Наша подборка фильмов познакомит вас с профессией переводчика в разных амплуа, чем докажет многогранность данной профессии.
Ну а нам, действующим переводчикам, потешит самолюбие. Сохраняйте в закладки???? ⠀ «Прибытие» О переводчике по космическому языку. Мировые власти прибегают к ее помощи для налаживания контакта с инопланетной расой. От работы Луизы и ее помощников зависит судьба человечества. Наше бюро готовится к такому каждый день ????. ⠀ «Прошлое» О романических приключениях переводчика-любовничка Римини. Судьба играет с героем злую шутку — у него появляются серьезные проблемы с памятью, и он практически забывает все иностранные языки, которые знал. Для нас сюжет звучит как хоррор, но заявлен фильм, как мелодрама. ⠀ «Переводчица» Про синхронную переводчицу с французского и итальянского языков, работающую в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке. С виду хрупкая переводчица на самом деле оказывается настоящим борцом за справедливость и веру. Триллер-детектив с Николь Кидман в главной роли. ⠀ «Женщина с пятью слонами» Документальный фильм об известной в Германии переводчице Светлане Гайер. Она перевела на немецкий язык пять романов Федора Достоевского. Переводчица работала до самого конца, иронизируя, что просто слишком стара, чтобы менять распорядок жизни. ⠀ «Терминал» О самостоятельном изучении английского по двуязычной брошюрке. Довольно известный забавный момент: в документах имя героя записано как ЕЩЬ РФТЛЫ, если напечатать в английской раскладке, получится — Tom Hanks. ⠀ PS: Культовый фильм «Трудности перевода» не про переводчиков, несмотря на название. А об одиночестве в чужой стране и межкультурной коммуникации. Советуем для любителей Токио.